原創翻譯:龍騰網 http://www.vemp.tw 翻譯:xy021102430 轉載請注明出處
論壇地址:http://www.vemp.tw/bbs/thread-480934-1-1.html

Chủ đầu tư dự án 10.000 tỷ tuyên bố bảo hành 10 năm

十萬億越盾項目總包宣布保修延長至十年



譯者注:此中南集團為越南企業,文章焦點在于中國鋼材

Khẳng định việc sử dụng thép Trung Quốc là không sai, Tập đoàn Trung Nam tuyên bố bảo hành công trình 10 năm thay vì 3 năm như hợp đồng.

強調使用中國鋼材并非錯誤,中南集團宣布將原3年工程保修期延長為10年。

Chiều 13/9, ông Nguyễn Tam Tiến (Tổng Giám đốc Tập đoàn Trung Nam) chủ trì cuộc họp, cung cấp các văn bản pháp ly liên quan thi công Dự án chống ngập có xét đến yếu tố biến đổi khí hậu (giai đoạn 1) tại TP HCM với mức đầu tư gần 10.000 tỷ đồng. Buổi làm việc với nhà đầu tư có Trung tam chống ngập, các đơn vị thiết kế, giám sát thi công...

9月13號下午,阮心進先生(中南集團總經理)主持了會議,在會議上他展示了胡志明市十萬億越南盾防洪項目有關應對氣候變化(第一階段)的相關文件。下午的工作會議參與的除了總包外還有防洪中心、各設計單位和監理單位...

Động thái này diễn ra trong bối cảnh những ngày qua thông tin Tập đoàn Trung Nam dùng thép Trung Quốc thay thế thép G7 khi thi công các cửa van cống ngăn triều Cay Khô và Phú Định.

這場會議的背景的是以為這些天輿論因中南集團使用中國鋼鐵代替G7鋼鐵制作枯樹和富定段的閘閥而轟動。

Ông Tiến cho biết đã mời Công ty TNHH tư vấn xay dựng Meinhardt, thuộc Liên danh tư vấn giám sát hợp đồng - đơn vị báo cáo UBND TP HCM thông tin trên, nhưng công ty này không cử đại diện tham dự.

阮心進先生表示已經邀請Meinhardt建設咨詢有限責任公司(隸屬于合同監理方-也是像胡志明市市委報告更換中國鋼材的單位),但是該公司并未派出代表參與。

Tổng giám đốc Tập đoàn Trung Nam Nguyễn Tam Tiến. Ảnh: Quỳnh Trần.
中南集團總經理阮心進先生
Theo Tổng giám đốc Tập đoàn Trung Nam, hợp đồng BT mà UBND TP HCM ky với nhà đầu tư không có điều khoản, hay ràng buộc nào là "thép sử dụng cửa van phải là thép G7, chau Âu, thép Mỹ, thép Nhật hay thép Trung Quốc".

中南集團總經理表示,總包跟胡志明市市委簽訂的BT合同沒有任何一個條款限制“閘閥使用的鋼材必須是G7、歐洲、美國、日本或中國的鐵”。

"Việc chọn lựa thép phôi tấm để gia công chế tạo cửa van có thể dùng bất cứ loại thép đạt chuẩn kỹ thuật. Chúng tôi mua thép xuất xứ nước nào thì khai báo giá vật tư đầu vào là thép của nước ấy, chứ không mua thép nước này khai báo giá thép nước kia", ông Tiến nói và khẳng định đơn vị dùng thép Trung Quốc là không sai. Bởi thép Trung Quốc được dùng làm cửa van cống Phú Định và Cay khô đã được kiểm tra kỹ lưỡng và hoàn toàn đáp ứng tiêu chuẩn kỹ thuật.

“選擇用以加工閘閥的鋼錠板,不管是哪種鋼鐵只要達到標準都可以。我們購買哪個國家的鋼鐵就申報那個國家的價格,而不會購買這個國家的鋼材卻申報另外一個國家的價格”,阮心進先生說并再次強調使用中國鋼材并沒有錯誤。因為富定到枯樹段使用中國鋼材制作的閘閥在經過仔細的檢查之后完全達到了技術標準。

"Chúng tôi cam kết sẽ bảo hành công trình 10 năm thay vì chỉ 3 năm như trong hợp đồng", ông nói.

他還說,“我們將承諾將原本3年工程保修期延長為10年”。

Dẫn quy định, lãnh đạo Tập đoàn Trung Nam cho rằng, thiết kế cơ sở chỉ có tính định hướng. Đến bước thiết kế bản vẽ thi công, đơn vị thiết kế khảo sát, đo đạc, tính toán, thí nghiệm nhiều hơn, chi tiết hơn để đưa ra thiết kế chi tiết nhằm đảm bảo kỹ thuật và tối ưu hóa chất lượng, hiệu quả khi đưa vào khai thác.

中南集團領導認為,根據規定,基礎設計只是方向性的設計。在施工圖紙設計階段,設計單元進行更多更詳細的調查、測量、計算、測試,最后制定出給更細節的設計,保證技術和質量優化以及投入使用后的效果。

Việc chủ đầu tư thay đổi vật liệu cửa van từ thép Inox SUS 304 sang thép đen S355 (tiêu chuẩn Đức); hoặc Q345B (tiêu chuẩn Trung Quốc), SM490 A-B (tiêu chuẩn Nhật), A72Gr.50 (tiêu chuẩn Mỹ) là bởi các cửa van phẳng có kích thước lớn (chiều cao 10-12m, chiều ngang 40m).

總包方將制作閘閥的日本SUS304鋼更換為黑S355(德國標準)或Q345B(中國標準),SM490 A-B(日本標準),A72Gr.50(美國標準)是因為平面閘閥的尺寸非常大(高10-12m,寬40m)。

"Dùng thép cường độ thấp dẫn đến cửa van phải có kết cấu thép rất lớn, mối hàn nhiều, không đảm bảo an toàn. Trong khi đó, thép đen có khả năng chịu lực cao hơn, đảm bảo an toàn hơn. Loại này được sơn 3 lớp bằng loại sơn chống gỉ sét ăn mòn cho tàu vận tải lớn do nước Anh sản xuất", ông Tiến nói và cho hay tại Đức, Hà Lan... các cửa van phẳng khẩu độ lớn không công trình nào dùng thép Inox SUS 304 mà đều dùng thép đen có sơn.

“使用強度低的鋼材制作的閘閥將會有非常巨大的結構,焊接點多,無法保證安全。與此同時,黑鋼有著更高的受力能力,安全性更高。這類鋼材會噴上3層防銹漆,這類噴漆用于英國生產的運輸輪船上”,阮心進先生說道,并指出在德國和荷蘭,各種大孔徑的閘閥沒有哪個工程會使用SUS 304不銹鋼,而是使用噴漆的黑鋼。



Dự án chống ngập 10.000 tỷ đã thi công được 72% khối lượng công việc và đã bị dừng thi công hơn 4 tháng. Ảnh: Quỳnh Trần.

十萬億越盾防洪工程項目已經完成了72%的工程量且被停工了4個多月。

Đối với cống Mương Chuối (đã được Bộ NN&PTNT duyệt và chuyển giao cho TP HCM) và cống Phú Định cũng được thiết kế cơ sở là dùng thép đen. Riêng các cửa van au thuyền nhỏ và ngam vĩnh viễn trong nước vẫn dùng loại cửa van Inox SUS 304 để không phải sơn lại sau nhiều năm.

對于孟蕉閘(已經得到農業和農村發展部的批準,且轉交給了胡志明市)和富定閘的基礎設計也是使用黑鋼。對于較小和永遠浸沒水中的船閘閥門仍然使用SUS304不銹鋼以便將來不用再次噴漆。

"Điều chỉnh vật liệu vừa đảm bảo kỹ thuật, vừa giảm hơn 90 tỷ đồng cho ngan sách. Đay là dự án BT (xay dựng – chuyển giao) chứ không phải là hợp đồng EPC (chìa khóa trao tay)", ông Tiến nói.

阮心進先生說,物資的調整既保證了技術,又減少了900多億的預算。這是一個BT項目(建設-轉交)而不是EPC合同(工程總承包)。

Tuan thủ pháp ly

遵守法律

Lãnh đạo Tập đoàn Trung Nam khẳng định, Chủ tịch UBND TP HCM và Bộ Xay dựng có nhiều văn bản chỉ đạo, hướng dẫn là "các bên tham gia dự án phải tuan thủ theo kết quả thẩm định của Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn".

中南集團領導強調,胡志明市市委主席和建設部有很多指導文件,文件中提出“項目各方要遵守農業和農村發展部的審定”。

"Về việc thay đổi tiêu chuẩn thép, nhà đầu tư đã có văn bản xin chỉ dẫn, cũng như xác nhận về thay đổi tiêu chuẩn trước khi thực hiện. Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn đã xác định tính phù hợp", ông Tiến nói.

阮心近先生說,“關于鋼鐵標準的更換,總包方提出了請求指導文件,在更改鋼鐵標準之前就已經得到了確認。農業和農村發展部已經批準了我們的請求”。

Về những vướng mắc khiến dự án tạm ngưng thi công nhiều tháng qua, nhà đầu tư khẳng định: "Chúng tôi không có lỗi. Nguồn vốn luôn có sẵn để giải ngan theo quyết định của Ngan hàng Nhà nước. Vấn đề nằm ở chỗ Tư vấn giám sát hợp đồng ky xác nhận giá trị hoàn thành không đúng chỉ đạo của UBND thành phố".

關于過去幾個月導致施工暫停的一些糾紛,總包方強調:“我們沒有過錯。我們資金的發放都是按照國家銀行的規定進行的。這里的主要問題是合同監理咨詢單位沒有按照胡志明市市委的指導簽署工程完成確認單”。

Trước quan điểm giải trình của nhà đầu tư, ông Nguyễn Hoàng Anh Dũng - Phó giám đốc Trung tam chống ngập thành phố nhìn nhận, đối với các dự án BT thì không áp đặt, chỉ định nhà sản xuất dùng thép loại nào. "Thép dùng thi công phải đảm bảo đúng chỉ tiêu công trình, đủ chỉ tiêu cơ ly phù hợp với các yêu cầu trong bảng hồ sơ thiết kế", ông Dũng nói.

對于總包方面的解釋,胡志明市防洪中心的副主任阮煌英勇先生認為,對于BT形式的項目,并未要求或指定承包方使用哪個生產商生產的鋼材。他說,“使用用鋼材要保證符合工程指標,性能指標要符合設計的要求。”

Theo hợp đồng đã ky kết với UBND TP HCM, dự án chống ngập có xét đến yếu tố biến đổi khí hậu (giai đoạn 1) sẽ hoàn thành sau 3 năm, tức tháng 6/2019.

按照與胡志明市市委簽訂的合同表示,關于應對氣候變化的防洪項目(第一階段)將完成于3年后,即2019年6月。

Mục tiêu của dự án nhằm kiểm soát ngập do triều, chủ động ứng phó với biến đổi khí hậu cho vùng diện tích 750 km2 với khoảng 6,5 triệu dan thuộc khu bờ hữu sông Sài Gòn và trung tam thành phố. Đồng thời, công trình cũng giúp thành phố chủ động điều tiết hạ thấp mực nước ở các kênh rạch, cải thiện khả năng tiêu thoát nước đô thị và tạo cảnh quan môi trường cho khu vực.

項目的目的是為了控制由潮汐引發的洪水,為胡志明市市中心和西貢河兩岸的面積為750 km2的區域中的6500萬人積極應對氣候變化。同時,該項目還可以幫助城市主動調節下降市內各溝渠的水位,改善城市排水,并為該地區創造環境景觀。

Tuy nhiên, suốt hơn 4 tháng qua, dự án phải dừng thi công do Ngan hàng BIDV - Chi nhánh Nam Sài Gòn ngừng giải ngan (UBND thành phố chưa ky xác nhận báo cáo thanh toán giải ngan của dự án để thực hiện thủ tục tái cấp vốn). Đến cuối tháng 8, UBND TP HCM kiến nghị Thủ tướng xem xét, chủ trì cuộc họp với các bộ ngành để giải quyết những vướng mắc đối với dự án.

然而,在經過4個月后,項目卻因越南投資和發展銀行胡志明支行停止支付資金而暫停施工(因胡志明市人民委員會未確認批準追加投資資金手續中的項目資金結算報告)。到8月底,胡志明市人民委員會提請總理批準及主持與相關各部門召開的會議,解決項目面臨的問題。